SENECA, EPISTULAE MORALES

1. Arbeit

Klasse: 12, Grundkurs
Voraussetzungen: Inhalt:
Beginn der Auseinandersetzung mit Kernfragen der Stoa und dem Themenfeld "Zeit" in den Briefen des Seneca. Nach Lektüre des ersten Briefes.

Grammatik:
Deponentien, Gerundium; gute Kenntnis des lateinischen Grundwortschatz


Alter und Vergänglichkeit

Im folgenden Briefausschnitt erzählt Seneca, wie er durch einen Besuch auf seinem Landgut mit Alter und Vergänglichkeit konfrontiert wurde.

Quocumque me verto, argumenta senectutis meae video: Veneram in suburbanum meum et querebar de impensis aedificii dilabentis. Ait vilicus omnia se facere, sed villam veterem esse. Haec villa inter manus meas crevit! Quid mihi futurum est, si tam putria sunt saxa aetatis meae? Iratus proximam occasionem stomachandi arripio: "Apparet", inquam, "has platanos neglegi: nullas habent frondes. [...] Hoc non accideret, si quis has irrigaret." Iurat vilicus se omnia facere, in nulla re cessare curam suam, sed illas vetulas esse. Ego illas posueram, ego illarum primum videram folium! Debeo hoc suburbano meo, quod mihi senectus mea, quocumque oculos adverteram, apparuit. Sed complectamur illam: plena est voluptatis, si illa scias uti.


Hilfen

  1. argumentum, -i, n.: Beweis
  2. suburbanum, -i, n.: Landgut vor den Toren Roms
  3. impensa, -ae, fem.: Aufwand, Kosten
  4. dilabi: zerfallen
  5. vilicus, -i, m.: Verwalter
  6. putris, -is, -e: verfallen, marode
  7. stomachari: sich ärgern, seinem Ärger Luft machen
  8. platanus, -i, m.: Platane
  9. frons, frondis, fem.: Blatt
  10. irrigare: wässern, gießen
  11. cessare: säumig sein, nachlässig sein
  12. vetulus = vetus
  13. folium = frons, frondis [s.o.]



 weitere Informationen über Seneca